【彗星字幕】【中日双语】《光の軌跡/光之轨迹》by【Blue Journey/夜明けのうた】
AC 423073362023-9-10
『光の軌跡』
作詞:山本恭平(Arte Refact)
作曲:河合泰志(Arte Refact)・山本恭平(Arte Refact)
編曲:河合泰志(Arte Refact)
出演者:亞綺·羅森塔爾、大空昴、大神澪
翻译:Fir@firmiko30
校对:波子ramune
鸭鸭冲呀!
Yagoo真的想做偶像企划
发生了各种各样的事情
对黑夜的到来害怕不已
绞尽脑汁 费尽心机 挖空心思
尽管如此依然
找不到答案
对于被夺去光芒的我们
甚至连度日亦感艰苦如年
顾虑着他人的目光 又再
将自己封闭于 孤独的壳中
对彼此之间的交心深感惧怕
变得疑神疑鬼 红肿的心
就算被说“你太过在意了” 但伤疤
还是隐隐作痛
肯定一无所知 我的心
满布裂痕的过去 笑容的背后
失去的东西 哪怕再也无法得到但
“我不会放弃”
直面前方 勇往直前 跨越克服
虽然命运想必是苦不堪言
但不要回头 将明天抓住 向前 (踏出脚步)
跨越过去 克服过去 排除万难
为了能够成为希望
我会迈出
最初的一步 一定
还会再相见的 我们的话
只有共感算不上是言语
仅仅同调称不上是理解
不要败给看不见的敌人
不要败给看不见的敌人
光是共存并非什么理想
正确答案不是唯一手段
不要败给看不见的敌人
不要败给看不见的敌人
负面的新闻 悲伤的事件
荏苒的时光 与不断变化的世界
不见尽头的 苦痛使伤痕
如针扎般刺痛
连发出声音亦开始提心吊胆
懊悔的心情 无法以话语说出口
强颜欢笑 活于那阴影下
内心仍然胆怯不安
发生了各种各样的事情
对明天的到来害怕不已
忘记吧 忘记吧 想要忘却
即便如此 那一天还是
像折磨着我一样 至今都 在这里……
直面前方 勇往直前 跨越克服
虽然现实今天也苦不堪言
但不要停下来 将明天抓住 向前 (踏出脚步)
跨越过去 克服过去 排除万难
为了能够成为希望
我会迈出
最初的一步 一定
还会再相见的 我们的话
只有共感算不上是言语
仅仅同调称不上是理解
不要败给看不见的敌人
不要败给看不见的敌人
光是共存并非什么理想
正确答案不是唯一手段
不要败给看不见的敌人
作詞:山本恭平(Arte Refact)
作曲:河合泰志(Arte Refact)・山本恭平(Arte Refact)
編曲:河合泰志(Arte Refact)
出演者:亞綺·羅森塔爾、大空昴、大神澪
翻译:Fir@firmiko30
校对:波子ramune
鸭鸭冲呀!
Yagoo真的想做偶像企划
发生了各种各样的事情
对黑夜的到来害怕不已
绞尽脑汁 费尽心机 挖空心思
尽管如此依然
找不到答案
对于被夺去光芒的我们
甚至连度日亦感艰苦如年
顾虑着他人的目光 又再
将自己封闭于 孤独的壳中
对彼此之间的交心深感惧怕
变得疑神疑鬼 红肿的心
就算被说“你太过在意了” 但伤疤
还是隐隐作痛
肯定一无所知 我的心
满布裂痕的过去 笑容的背后
失去的东西 哪怕再也无法得到但
“我不会放弃”
直面前方 勇往直前 跨越克服
虽然命运想必是苦不堪言
但不要回头 将明天抓住 向前 (踏出脚步)
跨越过去 克服过去 排除万难
为了能够成为希望
我会迈出
最初的一步 一定
还会再相见的 我们的话
只有共感算不上是言语
仅仅同调称不上是理解
不要败给看不见的敌人
不要败给看不见的敌人
光是共存并非什么理想
正确答案不是唯一手段
不要败给看不见的敌人
不要败给看不见的敌人
负面的新闻 悲伤的事件
荏苒的时光 与不断变化的世界
不见尽头的 苦痛使伤痕
如针扎般刺痛
连发出声音亦开始提心吊胆
懊悔的心情 无法以话语说出口
强颜欢笑 活于那阴影下
内心仍然胆怯不安
发生了各种各样的事情
对明天的到来害怕不已
忘记吧 忘记吧 想要忘却
即便如此 那一天还是
像折磨着我一样 至今都 在这里……
直面前方 勇往直前 跨越克服
虽然现实今天也苦不堪言
但不要停下来 将明天抓住 向前 (踏出脚步)
跨越过去 克服过去 排除万难
为了能够成为希望
我会迈出
最初的一步 一定
还会再相见的 我们的话
只有共感算不上是言语
仅仅同调称不上是理解
不要败给看不见的敌人
不要败给看不见的敌人
光是共存并非什么理想
正确答案不是唯一手段
不要败给看不见的敌人

选段2P
查看全部
[SHANA]Trail of Shine-(1080p)
Trail of Shine-(1080p)
选段2
[SHANA]Trail of Shine-(1080p)
Trail of Shine-(1080p)






